TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 4:42

Konteks
4:42 Five hundred men of Simeon, led by Pelatiah, Neariah, Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi, went to the hill country of Seir

1 Tawarikh 5:24

Konteks

5:24 These were the leaders of their families: 1 

Epher, Ishi, Eliel, Azriel, Jeremiah, Hodaviah, and Jahdiel. They were skilled warriors, men of reputation, 2  and leaders of their families.

1 Tawarikh 12:32

Konteks

12:32 From Issachar there were 200 leaders and all their relatives at their command – they understood the times and knew what Israel should do. 3 

1 Tawarikh 15:25

Konteks

15:25 So David, the leaders of Israel, and the commanders of units of a thousand went to bring up the ark of the Lord’s covenant from the house of Obed-Edom with celebration.

1 Tawarikh 19:3

Konteks
19:3 the Ammonite officials said to Hanun, “Do you really think David is trying to honor your father by sending these messengers to express his sympathy? 4  No, his servants have come to you so they can get information and spy out the land!” 5 

1 Tawarikh 21:2

Konteks
21:2 David told Joab and the leaders of the army, 6  “Go, count the number of warriors 7  from Beer Sheba to Dan. Then bring back a report to me so I may know how many we have.” 8 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:24]  1 tn Heb “and these [were] the heads of the house of their fathers.”

[5:24]  2 tn Heb “men of names.”

[12:32]  3 tn Heb “from the sons of Issachar, knowers of understanding for times to know what Israel should do, their heads [were] 200, and all their brothers according to their mouth.”

[19:3]  4 tn Heb “Is David honoring your father in your eyes when he sends to you ones consoling?”

[19:3]  5 tc Heb “Is it not to explore and to overturn and to spy out the land (that) his servants have come to you?” The Hebrew term לַהֲפֹךְ (lahafakh, “to overturn”) seems misplaced in the sequence. Some emend the form to לַחְפֹּר (lakhpor, “to spy out”). The sequence of three infinitives may be a conflation of alternative readings.

[21:2]  6 tn Or “people.”

[21:2]  7 tn Heb “Go, count Israel.” See the note on “had” in v. 1.

[21:2]  8 tn Heb “their number.”



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA